Um acordo firmado entre a Fundação Biblioteca Nacional (FBN) do Brasil e a Biblioteca Nacional da Palestina resultou na remessa de obras de 21 autores brasileiros traduzidas para o árabe. A colaboração, assinada por Marco Lucchesi, presidente da FBN, e Marwan Awartani, diretor da biblioteca palestina, fortalece os laços culturais entre os países. Os livros públicos serão distribuídos em centros culturais palestinos, com apoio logístico do Itamaraty e acompanhamento do embaixador João Marcelo Queiroz. O protocolo foi oficializado na representação brasileira na Cisjordânia, com a participação remota de Lucchesi. Essa iniciativa é parte de um esforço mais amplo da FBN para promover uma "cultura de paz" através da literatura, conectando nações em um contexto de cidadania global. O conceito de "diplomacia do livro", abordado por Lucchesi, reflete a importância histórica das publicações como instrumentos de desarmamento simbólico e crescimento cultural. ### Promovendo a Paz e a Solidariedade Zonas historicamente ligadas ao Brasil, como os países árabes e o Haiti, estão renovando seus laços culturais com essa parceria. A FBN já havia estabelecido uma aliança técnica com a Câmara Árabe do Livro, reforçando a troca cultural existente por meio de periódicos em árabe publicados no Brasil. "Este não é um acordo contra ninguém, mas a favor da paz e da solidariedade dos povos", destacou Lucchesi. > "A Palestina assume uma paisagem extremamente importante e solidária, da mesma forma que o Haiti", acrescentou Marco Lucchesi. Para 2026, a FBN planeja expandir a colaboração com a Palestina, oferecendo cursos de preservação de acervos tanto físicos quanto digitais, além de seminários e a visita de uma comitiva brasileira ao território palestino. Este é um passo significativo na continuidade do apoio cultural entre os dois países. ### Aprimorando Recursos no Haiti Outro acordo significativo foi fechado com o Haiti. O diretor local, Dangelo Neard, e sua equipe serão recebidos pela FBN no Rio de Janeiro para um curso prático de conservação. Esta iniciativa surge após grave perda do acervo haitiano durante confrontos que resultaram no incêndio da sua Biblioteca Nacional no ano passado. A FBN também prepara um curso de restauração de acervos, oferecido online em francês. > Lucchesi reforçou a responsabilidade da FBN perante as bibliotecas latino-americanas, especialmente por assumir a vice-presidência da Abinia. Trabalhando para fortalecer as capacidades regionais, a FBN dedica-se a apoiar múltiplas bibliotecas na América Latina, alinhando-se a iniciativas de desenvolvimento e conservação. ### Parcerias com França e Vaticano Um recente acordo com a Biblioteca Nacional da França, que prioriza novas tecnologias da informação, resultará na inauguração de uma exposição conjunta para comemorar 200 anos de relações franco-brasileiras. Simultaneamente, a FBN prepara outra parceria com o Vaticano e uma reunião com o Papa Leão 14, marcado para 2026, reforçando a rede global de bibliotecas nacionais. "Estamos ampliando a diplomacia do livro, e as bibliotecas mundiais estão conectadas como uma enorme rede de comunicação", concluiu Lucchesi, destacando a paixão e dedicação da FBN em promover o acesso global ao conhecimento.